オーディエンス!01(2012年)
這是 六年前了啊……(感慨
大家太可愛了 想哭(
*只翻译了一篇访谈
*出自2012年的杂志
*非专业人士,个人理解、意译有,错字病句(估计)有,欢迎指错。
EXIT TUNES ACADEMY
—EXIT TUNES 10th ANNIVERSARY SPECIAL—
·出演前一天紧急座谈会
突击采访live前一天的埼玉超级竞技场后台,有关7位参演者对于近在眼前的演出的抱负及今后的梦想!
—————————————————————————————————
■能够实现豪华合唱阵容的超大型live
——明天终于要正式演出了呢,各位已经看过演出场地了吗?
ぐるたみん:昨天看过了哦。
灯油:有多大?
ぐるたみん:要说有多大的话,那根本就是个体育场了吧。
灯油:诶,棒球场那么大吗?
ぐるたみん:就是有那么大。
赤飯:那我们干脆在那儿打棒球吧。
——站在那么宽阔的演出场地时的心情是如何呢?
灯油:作为捕手的心情吗?
一同:笑
——大家刚听到下一次演出是在埼玉超级竞技场时有什么想法吗?
赤飯:心里想着“哈?绝对做不到哇<●><●>”,嘴上却答道“真的能去那儿吗?好厉害!好厉害!”。
りぶ:埼玉超级竞技场对我个人而言,是去观赏其他艺人演出的地方,所以完全无法想象自己在那里演出的样子,还以为是开玩笑。但是真的能够出演令我感到十分光荣。再加上会有很多前来观看演出的客人,果然还是很期待。
ぐるたみん:虽然live也蛮那啥的,EXIT TUNES总是有太多吓人一跳的事情。这次也让我狠狠吃了一惊。
__(アンダーバー)(以下省略为アン):因为这场live是先于我的参演决定发表的,当时想着“我能参加的话就好了——”,然后委托就来了。真的是吓了一跳脑子里只有“骗人的吧?!”,直到现在都不敢相信。
——这次live想必会有不少合唱曲,各位在彩排合作过后感觉如何呢?
アン:这次和赤飯さん还有ぐるたみんさん合作了『パンダヒーロー』(作词·作曲:ハチ ),我认为3人都有很好地发挥出了自己的特色。
りぶ:那个,灯油さん从刚才起就用只有我能听见的音量念叨着“明明我也唱过パンダヒーロー…”。
一同:笑
——这里除了りぶさん以外的六位和amuさん、96猫さん合唱的『Bad ∞ End ∞ Night』(作词·作曲:ひとしずくP·やま△)很厉害呢。
灯油:真是不得了的合唱阵容呢。8个人果然还是太多了吧?最开始还很担心,随着彩排渐渐变成了不错的合作了。
赤飯:对。最初是叫我一个人唱这首,这怎么想都行不通吧,差点哭出来拜托道“请改成8个人合唱,拜托您重新考虑一下”。决定好分工后开始练习,逐渐变得有模有样,可以说是融合了彼此的个性交出了一份精彩的答卷◎
ぐるたみん:虽说一开始很混乱(笑)。是大家边彩排边互相商量,一路整理过来得到的成果。
灯油:我个人或许最喜欢乐队演奏版本的『Bad ∞ End ∞ Night』。很有原曲的味道。
赤飯:由汗水与泪水构成的酸涩青春臭全开。
ぐるたみん:对对。
——しゃむおんさん觉得如何呢?
しゃむおん:因为各位是平时不会一起合唱的歌手,所以我在彩排前就一直很期待。
ぐるたみん:我没唱过这首歌,所以开头磕磕绊绊的,しゃむおん却能顺畅地唱完一整首……
灯油:有好好预习过,了不起。
MayumiMorinaga(以下省略为moimoi):我也是中途才被邀请的。
赤飯:是的。强行拉她进来了。帮大忙了。
りぶ:声音很可爱,非常适合这首歌哦。
アン:我有在家循环赤飯さん的投稿哦。和自己是否要唱没关系,单纯因为很喜欢。
赤饭:呼哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦!
一同:笑
—————————————————————————————————
■全曲推荐
——请告诉我们自己唱的歌曲、推荐的歌曲或者这场演出的看点。
灯油:全部!和Pさん一起演出曲子,也是看点之一呢。独唱也是和乐队一起演出的,仅凭这层意义也要全曲推荐。
りぶ:我这次和そらるさん合作了『東京テディベア』(作词·作曲:Neru),由Neruさん亲自演奏吉他,非常期待3人同台演出。还有,本该和YMさん一起演出『オーバーテクノロジー』(作词·作曲:YM),却因为YMさん身体状况欠佳未能实现共同演出,对此我想通过努力让本是为了YMさん来的粉丝们也能感到满足。基本就是这样,整场都要加油。
ぐるたみん:说得对。大家真的是都在拼命努力,所以无法抉择优劣。
しゃむおん:非要选一个的话,我非常期待和蝶々Pさん一起合作的『え?あぁ、そう。』(作词·作曲:papiyon(蝶々P))。这是首一个人很难演绎的曲子,这次有3位和声歌手的帮忙,我认为会成为相当值得一看的演出。
moimoi:我的话,彩排时ぐるたみんさん在最后唱的『千本桜』(作词·作曲:黒うさP)差点让我哭出来。在最后不是会把大家都叫出来吗?在那里我想象了一下正式演出时“啊啊就要结束了”的场景。
りぶ:这样看来正式演出时会变得很不得了呢。
moimoi:真的会哭出来。
ぐるたみん:正式演出时大概会因为我一直唱错词让大家都哭不出来吧。
一同:笑
——アンダーバーさん觉得如何呢?
アン:感觉live现场的アンダーバー又会是和投稿动画中的アンダーバー不同的存在。希望大家能尽情享受只有live能看到的アンダーバー王国,品味“只有此处的世界不同”的乐趣。
灯油:这次还有合唱对吧?所以还能看到一个人所无法展现的更宽广更精彩的アンダーバー王国世界。
——赤飯さん又是怎么想的呢?
赤飯:我推荐和デP合作的『パンチラドランカー』(作词·作曲:デッドボールP)。
灯油:那个不得了!
moimoi:那个还加了和声对吧。
赤飯:那个的歌词蛮下流的。当然和声部的女性们也尽全力歌唱了。无法掩饰面对这样,一脸开心地强制连呼下流歌词仿佛公开欺侮般的场景时产生的兴奋感。
一同:笑
赤飯:但同时也对毫不觉得讨厌、拼命地叫喊着那段歌词的和声歌手们心动不已。说实话已经无法忍耐了。之后要和会场的各位观众们一起合唱“裙下走光绝赞”,和1万人以上的观众们一起呐喊“裙下走光超棒”!
灯油:也很期待1万人以上的观众们被煽动后会发出怎么样的声音。
—————————————————————————————————
■10年后想变成这样
——今天的live同时也是EXIT TUNES成立10周年纪念,各位是否有诸如“十年后想变成这样”的梦想呢?
灯油:想瘦成一道闪电,成为纨绔主义美学的大人。想成为能说出“去咖啡馆吃杯茶吧”的大人。
アン:我的话,10年后想一个人独占埼玉超级竞技场。
りぶ:那我就东京巨蛋吧。
一同:笑
りぶ:10年后的我就是31岁了,要是过了30岁变得唱不了歌了,那就很讨厌了。虽然不是什么有趣的回答,但我想一直唱下去。
ぐるたみん:10年会变什么样真的很难想象呢。我会继续努力工作的。
——しゃむおんさん是怎么想的呢?
しゃむおん:我那时大概28、29岁左右吧,该怎么说呢,想成为一个意志坚强又可靠的人。想朝着这个目标努力。
灯油:你一定能成为一个出色的大人。
赤飯:しゃむおんさん,带我去家好店搓一顿嘛——
一同:笑
しゃむおん:究竟是怎么个成长法啊(笑)。我会以大家为目标努力的。
moimoi:我也完全不知道10年后会怎么样,想试试在酒吧一角唱歌啊,之类的(笑)。总之,就这样!
——最后有什么想对读者们说的话吗?有什么通知的话也请务必一起。
灯油:嗯——…… 大家——记得去买しゃむおん的「春色ポートレート」哦。
赤飯:你自己的「トモシビアブラ」呢?w
灯油:「トモシビアブラ」也拜托了!
りぶ:我会加油的!
ぐるたみん:通过这次的live,就算只有一点点也好,希望能以我感谢的心情回馈大家一直以来对我的支持。
しゃむおん:在live能见到最真实的しゃむおん。仅仅通过动画无法见到的部分,还请务必通过live知晓しゃむおん的全部!
moimoi:我,牙齿经常撞到麦克风,虽然会铛地一声,还请大家不要介意。
赤飯:诶,那是怎么回事?w
しゃむおん:我也撞到过一次w
灯油:鼻子的话我也有过——
アン:作为侵略地球第一步初次发售了名为「フツーバム」的个人专辑,如若各位能购买并的话我会很高兴。
赤飯:句尾要加“~ダバー”才对吧?
アン:请去听ダバー。啊、务必要听ダバー。
赤飯:买ダバー!都去预约ダバー!
アン:果然还是算了w
一同:笑
赤飯:我的one man live也很开心的,各位也请务必前来。我live时最卖力了所以大家一起嗨起来吧。还有,希望大家买アンダーバー的专辑ダバー!
灯油:「フツーバム」会在7月14日发售,大家要去买哦ダバー!
アン:你们别加“ダバー”啊~。
赤飯:接下来这句请在前面写上“一同”。“一同:希望大家都去买7月14日发售的アンダーバー的专辑ダバー!”。
りぶ:灯油さん的「トモシビアブラ」也加进去会比较好哦。
赤飯:希望大家都去买「トモシビアブラ」ダバー!
灯油:和ダバー没关系吧w
评论